Monday, December 1, 2008

8 名子的提示 2005-11-5 蕉风椰语

凡立足于这世界上的人,都有个别的名字,为的是容易辨认彼此的身份和个人资料。因此为人父母者,总会在怀孕后紧张的探索深思几个完善的好名字,好让自己心爱的宝贝出世以后,可以随心采用。

虽然如此,奈何冥冥之中,有关名字所引发出来的笑话连连的也大有人在。简直人算不如天算。在此列列分享几个,盼望能够让父母亲们在取名字时作为提醒,并引以为鉴;以便免除不必要的笑话和尴尬。

首先提一提旧世代的前辈们,多半因着文盲,总喜欢将动物的名字套上给自己的孩子。如:阿猪、阿狗、阿牛等等……幸亏文明了的现代人,不再采用这种名字,否则要称呼的人也觉得为难,更何况是当局者呢?

我曾经从卡带中听到一则更令人悲哀的名字。有位父亲未来盼望孩子将来可以升官发财,便给孩子取名为「官财」。可是,一旦加上其姓氏「叶」字在前头,便被喻为「Yap Guan Cai」倘若以粤语发音,竟变成「进棺才」之音;简直是令人呜呼哀哉,…即苦不堪言又非常可怜…。

记得某年新年期间认识了一位名为「福气」的青年人。当人人称赞其名字真是有意思时,他却告知他本人的姓氏是口天「吴」。如果连名带姓称呼,便与「无福气」同音;又怎能叫人欣喜呢?

从朋友口中得知一个更可笑的名字。一位女生姓「Teh」,名「兰娇」。其男女同事总是不敢草率的以闽南语呼叫其名字。因为害怕会被误会:以为是在讲污秽的言语。

以上几个名字,若在大庭广众,被人高喊呼叫,确实会带给当事人尴尬和重重的烦恼。因为它或多或少总会影响到个人的心境,而且叫人无地置容。 这一切笑话,岂是家长们取名字之时,所能够预料到的后果呢? 为了寻求解决之方法,最好另取「译名」来遮羞,以免苦了自己,甚至笑坏他人。

但愿今后父母亲不凭一时之智,只顾自己喜好而误把孩子的名字留下笑柄,便是大幸也。


备注: 我家老大被取名为「郑忠信」:
祈望他能够在信仰上有根有基,忠心相信全能神!

而老二被取名为「郑忠培」:
祈愿他能够在忠实的培育之下,成为人和神喜悦的子民!

不管怎样, 我深切的盼望孩子们永远都
「忠于自己、守住自我」,千万别忘了「自己」是谁!

No comments: